载人航天宇宙飞船阿瑞斯3号成功抵达火星,谁知一场破坏力极其巨大的风暴向宇航员们袭来,阿瑞斯3号被迫中断任务,紧急返航。撤离途中,宇航员马克·沃特尼(马特·达蒙 Matt Damon 饰)被飞船上吹落的零件击中,由于生还希望渺茫,队友们只得匆匆返航,并向世人宣告他已牺牲的事实。出乎意料的是,马克以极低的概率活了下来。他躲进驻火星的航天基地疗伤。下一次火星任务要等到四年后,而基地内的补给仅够他维持31天。短暂的绝望后,马克决定利用有限的食物,在这颗空无一人的星球上种植作物,寻找一线生机。与此同时,地球方面也很快发现马克生还的事实,他们想尽办法部署营救计划。孤军奋战的马克,能否等到救援队伍的到来? 影片改编自安迪·威尔的同名科幻小说。
The story, set in rural Calabria in the late 1940s, tells of the friendship between a single mother and the local wedding planner, the only homosexual in the village. This friendship leads her to challenge the prejudices of the community and fight to find her place in the world.
A mission to discover and re-create unexcavated worlds still hidden beneath the earth. Episodes include… S1E1 Fortress of the Knights Templar S1E2 Ghost City of the Pacific S1E3 El Dorado City of Gold S1E4 Stonehenge S1E5 Petra's Hidden Origins S1E6 Inca Island in the Sky
Set in 1964, a camera crew follows Willie Pep, retired featherweight boxing champion. Down and out in Hartford CT, married to a woman half his age and with a drug-addled son and mounting debts, Pep decides to make a return to the ring.
In one fell swoop, nine-year old David Van de Steen lost his mother, his father and his sister in an attack by the Brabant Killers in Aalst. His grandfather, Albert, has the well-nigh impossible task of giving David a new perspective on life, a future.
Attenborough explores the planet's undersea habitats, revealing the greatest age of ocean discovery and emphasizing the ocean's vital importance while exposing its problems and highlighting opportunities for marine life recovery.